Fo Guang Shan International Translation Center

佛光山國際翻譯中心 

Language: English & Chinese

The Great Perfection of Wisdom Treatise, Fascicles 31-35

大智度論

In this volume of the treatise, Nagarjuna further elucidates the core teaching of The Great Perfection of Wisdom Sutra: the perfection of wisdom.

Practicing giving through the perfection of prajna wisdom garners great effects including rebirth in the great families and the heavenly realms, attaining the Noble Eightfold Path, and the ability to become a stream-enterer on up to attaining Buddhahood.

Furthermore, a bodhisattva is able to fulfill the six perfections owing to the power of the skillful means of wisdom. Thus, if he wishes to know emptiness, causes, conditions, suchness, Dharma nature, the real perfect state, and so on—all the myriad teachings of the Buddha—he should learn the perfection of prajna wisdom.

Fascicles 1-5, 6-10, 11-15, 16-20, 21-25, and 26-30 are also available.
Learn more.

Language: English

Traveling to the Other Shore:

Buddha’s Stories on the Six Perfections

佛陀:六度波羅蜜的啟示 

Written by Venerable Master Hsing Yun

These selected stories bring the wisdom of the Buddha to life as he explains the importance of the six perfections exemplified in the actions of the characters within the stories. As a complement to the sutras, these stories narrate the day-to-day struggles of spiritual beings and animals in their practice of the six perfections.

Language: French

Pratiquer avec plaisir dans le monde des hommes Le Sūtra de Vimalakīrti

在人間歡喜修行-維摩詰經

(English Title: Practicing Joyfully in the Human World: The Vimalakirti Sutra)

The Vimalakirti Sutra is an important classic in the history of Mahayana Buddhism and Chinese Buddhism. It can be said that the secret meaning of mountains, rivers and the earth are all contained in it: various ways to cure worries, answer life’s questions, and find peace of mind and body. Vimalakirti was a great bodhisattva who advocated the Pure Land on Earth. He combined Buddhism with life, practiced the Buddha’s teachings in life, and built the Pure Land in Buddhism.

Master Hsing Yun has a unique Chan mind. In his interpretation of the text, he leads us to reflect: Who is Vimalakirti? The Master said that all those who believe in Buddhism, study Buddhism, and practice Buddhism are all like Vimalakirti!

Looking for more French books & booklets? We have many titles available to read online or download. 

Language: Vietnamese
Language: Vietnamese

Lời Cầu Nguyện Phật Quang, 1 & 2

佛光祈願文 

(English title: Buddha’s Light Prayers)

Written by 
Venerable Master Hsing Yun

Looking for more Vietnamese books & booklets? We have many titles available to request. 

Scholarship News

The application period for the 2025–2026 year has ended. We will begin accepting applications for next year on September 1, 2026.

Are you a graduating high school senior or college freshman and interested in learning more about Buddhism? 

We are excited to offer multiple scholarships for qualifying students planning to attend college in Southern California.

Students will work directly with the International Translation Center and attend special events and workshops at Hsi Lai Temple in Hacienda Heights, CA.

News & Updates

Qualifying students can apply directly through our website.

Current scholarship recipients can now submit their renewal documents directly through our website as well! 

Have additional questions? Find the answers in our FAQ and Glossary.

Scholarship Activities & Events

Books

Books

FGSITC's collection of important Mahayana sutras and commentaries in translation.

Booklets

Booklets

Various topics in Buddhism discussed by Venerable Master Hsing Yun.

Chanting Texts

FGSITC's collection of important Mahayana sutras and commentaries in translation.

Featured Articles

Assorted contemporary teachings and writings by Venerable Master Hsing Yun.

French Publications

Collection of Venerable Master Hsing Yun's teachings in French translation.

© 2026 Fo Guang Shan International Translation Center

Protected by copyright under the terms of the International Copyright Union; all rights reserved.