Comment j’ai pris le chemin de l’international我怎樣走上國際道路

Par le Vénérable Maître Hsing Yun
Traduit par Le-Binh Tran et Claude Merny

Le contenu

    • Être moine-cuisinier, pour créer des affinités avec tout le monde
    • Emettre le voeu de prêcher le Dharma, et encourager les jeunes à apprendre les langues étrangères
    • Construire des pagodes d’outremer, on a failli faire marche arrière
    • Faire des emprunts en tremblant, l’église se transforme en Temple Hsilai
    • Grâce aux modérations et l’exempt de taxes, démarre la propagation du Dharma en Amérique
    • Baptiser la nouvelle pagode « Baita », en mémoire de l’endroit de mon ordination
    • Avec deux-mille dollars américains, nous mettons en route la propagation dharmique au Canada